Translation of "not today" in Italian

Translations:

non oggi

How to use "not today" in sentences:

Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon, and for the rest of your life.
Non oggi, forse, e nemmeno domani. Ma presto o tardi e per sempre.
Maybe not today or tomorrow but soon and for the rest of your life.
Forse non oggi o domani ma presto e per il resto della tua vita.
Tired of you, but not today.
Sono stanco di te. Non oggi, però.
Another day, perhaps, but not today.
Un'altra volta, forse, ma non oggi.
I can't do it, not today.
Non ce la faccio, non oggi.
Not today, Mr. Weasley but I must impress on both of you the seriousness of what you have done.
Non oggi, Sig. Weasley ma devo far comprendere ad entrambi la gravità di ciò che avete fatto.
You're not welcome here, and especially not today.
Non siete i benvenuti qui, in particolare non oggi.
The pool cleaner that you saw, you saw him yesterday, not today, right?
Il tizio della piscina che hai visto, l'hai visto ieri, non oggi, giusto?
The ship will not be exploding, at least not today.
La nave non esplodera'. Almeno non oggi.
Didn't you think I would find out, if not today, eventually?
Non pensavi che l'avrei scoperto, Se non oggi, o immediatamente, prima o poi?
And I'll do it again, but...not today.
E lo faro' di nuovo, ma... non oggi.
I know you technically have free rein over this place, but believe me when I tell you, you do not want to mess with me, not today.
Lo sai, tecnicamente hai carta bianca in questo posto, ma credimi se te lo dico, non ti conviene provocarmi... non oggi.
Not today not tomorrow but I'm gonna kill you.
Non oggi... Non domani... Ma io ti ammazzerò.
I know what your explanation is and I don't want to know her name, especially not today.
So qual è la tua spiegazione e non voglio sapere il suo nome, specialmente oggi.
I'm sorry, sweetheart, but not today.
Mi dispiace, tesoro, ma non oggi.
Not one year ago, and not today.
Non un anno fa, e nemmeno oggi.
Maybe I will be one day, but it's not today, and I don't know what to do about my dad or what to do when the sheriff calls because she's gonna call me-- it's ok.
Forse lo saro' un giorno, ma non oggi. E non so cosa fare a proposito di mio padre. O quando lo sceriffo chiamera', perche' mi chiamera'...
Oh, I may kill you yet, but not today.
Oh, potrei ucciderti gia', ma non oggi.
I'm not taking the medication, not today, not ever.
Non prendero' la cura. Ne' ora, ne' mai.
The investor's supposed to show up on Thursday, not today!
Il finanziatore doveva arrivare giovedì, non oggi!
If it's not today, it'll be tomorrow or next week, but they're back.
Se non oggi, magari domani o la settimana prossima, ma verranno.
I promise, Angela, one day I will answer that, but not today.
Angela, ti prometto che un giorno ti spiegherò, ma non adesso.
Maybe not today and maybe not tomorrow, but, Osip, when the lights go out, that's me.
Magari non oggi e nemmeno domani ma, Osip... Quando tutto finira', ci saro' solo io.
Then it was my turn, but he said, "not today."
E poi arrivo' il mio turno, ma lui disse "Non oggi".
I want to talk to him about it, but if it's bad, I feel like he won't be honest, you know, not today.
Voglio parlarne con lui, ma se non andra' bene, sento che lui non sara' sincero, sai, non oggi.
I'll get my revenge, just not today.
Avro' la mia vendetta... ma non l'avro' oggi.
Fine, I'll do it, but not today.
Va bene, lo faro'! Ma non oggi.
Then you know it's not here and it's not today.
Allora sai anche che non è qui e non è oggi.
Yeah, but, you know, not today and not this case.
Si', ma non oggi e non con questo caso, ok?
Maybe not today, maybe not tomorrow, but as sure as your speedometer could use a Handi Wipe, it will happen.
Forse non oggi, forse non domani... ma e' piu' che certo, come il fatto che al tuo contachilometri serve una ripulita.
Mondays I usually do the shipping invoices, but not today.
Il lunedi' di solito io mi occupo delle fatture delle spedizioni ma...
I know you do, but not with him and not today.
Lo so. Ma non con lui e non oggi.
This is not the time to head off, not today.
Che vuoi fare? Non e' oggi il giorno per allontanarsi.
I have always found that to be the purest of motivations, but you won't have a chance to put your sword through Stannis, not today.
Ho sempre pensato che questa sia la piu' pura delle motivazioni, ma non riuscirai a uccidere Stannis con la tua spada, non oggi.
What do you mean, "not today"?
Andiamo. Che vuol dire "oggi no"?
Not today, not today, not today.
Non oggi, non oggi, non oggi.
I'm going to talk today about saving more, but not today, tomorrow.
Oggi vi parlerò di come risparmiare di più, non oggi, ma domani.
And we came up with an embarrassingly simple solution called Save More, not today, Tomorrow.
E abbiamo trovato una soluzione così semplice da essere imbarazzante, si chiama 'Risparmia di più, non oggi, domani'.
And let's think about urban living, not today, and not in the past, but what about in a hundred years?
E proviamo a pensare alla vita urbana, non oggi, e nemmeno in passato, ma cosa succederà tra cento anni?
But being human and being a legal person has never been, and is not today, synonymous with a legal person.
Ma "essere umano" e "persona giuridica" non sono mai stati, né sono oggi, sinonimi.
1.8886778354645s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?